Add parallel Print Page Options

Щедрите стават по-богати

11 (A)Неточни везни са отвратителни за Господа, а точно измерване Му е приятно.

Дойде ли гордост, ще дойде безчестие, а мъдростта е със скромните[a].

Невинността на справедливите ще ги води, а извратеността на коварните ще ги погуби.

(B)Богатството не е от полза в Деня на гнева, а правдата спасява от смърт.

Правдата на непорочния ще изправя пътя му, а нечестивият ще падне поради своето нечестие.

Правдата на справедливите ще ги спаси, а отстъпниците ще бъдат пленени от беззаконните си желания.

(C)Със смъртта на нечестивия човек изчезва очакването му и надеждите на беззаконните ще загинат.

Праведникът се избавя от бедата, а нечестивият вместо него пада в нея.

Лицемерът погубва с уста ближния си, а праведниците се спасяват чрез знание.

10 Когато праведниците благоденстват, градът се весели, а когато нечестивите загиват, тържествува.

11 Градът се въздига чрез благословението на правдолюбците, а чрез устата на нечестивите се разрушава.

12 (D)Който презира ближния си, е неразумен, а разумният човек запазва мълчание.

13 (E)Сплетникът обикаля и издава тайната, а верният човек запазва тайната.

14 (F)Когато няма обмисленост в ръководството, народът пропада, а при много съветници има благоденствие.

15 (G)Който поръчителства за чужд човек, ще получи зло, а който отклонява поръчителството, ще бъде в безопасност.

16 Добронравната жена придобива почит[b], а усърдните придобиват богатство.

17 Милосърдният мъж прави добро на душата си, а жестокосърдечният донася скръб на плътта си.

18 Нечестивият получава измамна печалба, но който сее правда, наградата му е истинска.

19 Истинската праведност носи живот, а който се стреми към злото, насочва се към смъртта си.

20 (H)Развратените по сърце са отвратителни за Господа, а непорочните в пътя си са Му приятни.

21 (I)Можеш да бъдеш сигурен, че порочният няма да остане ненаказан, а потомството на праведниците ще се избави.

22 Каквото е златната халка на носа на свиня, това е красивата, но без разум жена.

23 Желанието на праведните е за добро, а очакването на нечестивите е нахалство.

24 Който раздава щедро, ще му се прибави още, а който пести без мярка, остава беден.

25 (J)Добротворната душа ще бъде наситена и който утолява жаждата на други, ще бъде напоен.

26 Който задържа житото, народът ще го проклина, а който го продава, благословението ще бъде върху главата му.

27 (K)Който се стреми прилежно към добро, търси благоволение, а който търси зло, то ще го намери.

28 (L)Който се надява на богатството си, ще пропадне, а праведниците ще бъдат като зелен лист.

29 Който разсипва дома си, ще наследи вятъра, а глупавият ще слугува на мъдрия.

30 Плодът на праведника е дърво на живот и мъдрият привлича душите.

31 (M)Ако на праведника се въздава на земята, толкова повече на нечестивия и на грешника.

Послушанието към Бога е път на живот

12 (N)Който обича поуката, обича знанието, а който мрази изобличението, е глупав.

(O)Добрият намира благоволение пред Господа, а който замисля зло, Той ще го осъди.

(P)Човек не може да се утвърди чрез нечестие, а коренът на праведните е непоклатим.

(Q)Добродетелната жена е венец на мъжа си, а безсрамната е като гнилота в костите му.

Помислите на праведните са справедливи, а кроежите на нечестивите са измамни.

(R)Думите на нечестивите дебнат да пролеят кръв, а устата на праведните ги избавят.

(S)Нечестивите ще бъдат съборени и ще изчезнат, а домът на праведните ще устои.

Човекът е хвален според разума му, а този с развратено сърце ще бъде презиран.

(T)По-добре човек да е малко зачитан, но да има слуга, отколкото да претендира да бъде почитан, а да няма хляб.

10 (U)Праведникът се грижи за живота на добитъка си, а сърцето на нечестивите е жестоко.

11 (V)Който обработва земята си, ще се насища с хляб, а който се стреми към безполезни неща, е без разум[c].

12 Нечестивият желае капана на злите, а коренът на праведните дава добър плод.

13 (W)Нечестивият се хваща в примка чрез греховната уста, а праведникът ще се отърве от беда[d].

14 (X)Човек се насища с добрина от плода на устата си и му се въздава според делата на ръцете му.

15 Пътят на глупака е прав в неговите очи, но който слуша съвет, е мъдър.

16 Глупавият изказва веднага негодуванието си, а благоразумният скрива, че е оскърбен.

17 (Y)Който разпространява истината, възвестява правда, а лъжесвидетелят – измама.

18 (Z)Който празнослови, пронизва като с меч, а езикът на мъдрите изцелява.

19 Правдивата уста пребъдва вечно, а лъжливият език – само миг.

20 В сърцето на тези, които замислят зло, има коварство, а тези, които съветват за мир, имат радост.

21 (AA)Бедата няма да докосне праведника, а нечестивите ще се изпълнят със злощастие.

22 (AB)Лъжливите уста са отвратителни за Господа, а онези, които говорят истината, са Му приятни.

23 (AC)Умният човек прикрива знанието си скромно, а сърцето на глупавите изказва глупост.

24 Ръката на прилежните ще управлява, а ленивата ръка ще робува.

25 (AD)Тъгата в сърцето на човека го сломява, а добрата дума му дава радост.

26 Праведният води ближния си по правилен път, а пътят на нечестивите ги вкарва в заблуда.

27 Ленивецът не пече лова си, а имотът на човека е ценен за прилежния.

28 (AE)В пътя на правдата има живот и в нейната пътека няма смърт.

Бързо придобито неправедно богатство се загубва

13 Мъдрият син слуша бащината поука, а необузданият не чува изобличаването.

(AF)Човек ще вкуси добро от плода на устата си, а душата на лъжливите носи насилие.

(AG)Който пази устата си, той предпазва душата си; който широко разтваря устата си, той ще загине.

(AH)Душата на ленивеца желае, но напразно, а душата на прилежните ще се насити.

Праведникът мрази лъжливата дума, а нечестивият постъпва подло и срамно.

Правдата пази онзи, който живее непорочно, а нечестието съсипва грешника.

(AI)Един се прави на богат, а няма нищо, друг се преструва на беден, а има голямо богатство.

(AJ)С богатството си човек откупва живота си, а бедният не обръща внимание на заплаха.

Светлината на праведниците блести весело, а светилникът на нечестивите угасва[e].

10 От гордостта произлиза раздор, а мъдростта е с онези, които се съветват.

11 (AK)Богатство, спечелено без труд, намалява, а който събира постепенно, ще го умножи.

12 (AL)Несбъдната надежда потиска сърцето, а изпълненото желание е дърво за живот.

13 Който не обръща внимание на словото, ще си плати, а който почита Божията заповед, ще бъде възнаграден[f].

14 (AM)Поуката на мъдрия е извор за живот – отдалечава от мрежите на смъртта.

15 Добрият разум дава милост, а пътят на неверните е жесток.

16 (AN)Всеки благоразумен работи със знание, а глупавият разпространява глупост.

17 (AO)Нечестивият пратеник изпада в беда, а верният посланик носи избавление.

18 (AP)Немотията и срамът идват върху този, който пренебрегва поуката, а който се съобразява с укора, ще бъде почетен.

19 (AQ)Изпълненото желание е наслада за душата, но за глупавите отклоняването от злото е отвратително.

20 Който общува с мъдри, ще стане мъдър, а който другарува с глупави, ще страда зле.

21 Злото преследва грешниците, а на праведниците ще се въздава добро.

22 (AR)Добрият оставя наследството и на внуци, а богатството на грешния се запазва за праведния.

23 Много храна има и на нивата на бедния, но някои загиват от липса на справедливост.

24 (AS)Който жали тоягата си, мрази сина си, който го обича, отрано го наказва.

25 Праведникът яде до насита, а коремът на нечестивите ще търпи лишение.

Полза от справедливостта за народа

14 (AT)Мъдрата жена съгражда дома си, а глупавата го съсипва с ръцете си.

Който се бои от Господа, ходи в правия път, а който е извратен в своя път, нехае за Него.

В устата на глупеца е пръчката на гордостта му, а устата на мъдрите ще ги пазят.

Където няма волове, яслите са празни, а чрез силата на вола идват големите добиви.

Истинният свидетел не лъже, а лъжливият свидетел пръска лъжа.

Необузданият търси мъдрост и не я намира, а за разумния знанието е лесно.

(AU)Отмини от глупавия човек, у когото не забелязваш разумна уста.

Мъдростта на умния е да знае пътя си, а глупостта на неразумните е заблуда.

Глупците се присмиват над вината, а сред праведните има Божие благоволение.

10 Сърцето познава горчивината на живота си и чуждият човек не споделя радостта му.

11 (AV)Къщата на нечестивите ще се съсипе, а шатрата на праведните ще преуспее.

12 (AW)Има път, който изглежда прав на човека, а краят му е по пътищата на смъртта.

13 И при смях понякога сърцето боли; и краят на радостта може да бъде тъга.

14 Развратеният ще се насити на своите пътища, а добрият – на своите.

15 Глупавият вярва на всяка дума, а благоразумният внимава в своите стъпки.

16 Мъдрият се бои и се отклонява от злото, а глупавият е надменен и самонадеян.

17 (AX)Сприхавият върши глупости, а който замисля зло, е омразен.

18 (AY)Неразумният получава за свой дял глупост, а благоразумните се увенчават със знание.

19 Злите ще се преклонят пред добрите и нечестивите – при портите на праведника.

20 (AZ)Сиромахът е мразен дори от своите ближни, а мнозина обичат богатия.

21 (BA)Който презира ближния си, съгрешава, а който проявява милост към бедните, е благословен.

22 Не се ли заблуждават онези, които замислят зло? Но към онези, които мислят добро, ще има милост и вярност.

23 От всеки труд има полза, а от празнословие има само вреда.

24 (BB)Венец на мъдрите е богатството им, а глупостта на глупците си остава глупост.

25 (BC)Истинният свидетел спасява живот, а който разпространява лъжи, носи измама.

26 В страха пред Господа има твърда увереност и Той ще бъде прибежище за Своите синове.

27 (BD)Страхопочитанието пред Господа е извор на живот, отдалечава от мрежите на смъртта.

28 Многоброният народ е слава за царя, а малобройният народ е съсипия за княза.

29 (BE)Който е търпелив, показва благоразумие, а който се гневи бързо, проявява глупост.

30 Спокойното сърце е живот за тялото, а завистта е гнилост за костите.

31 (BF)Който притеснява сиромаха, укорява Твореца му, а който проявява милост към нуждаещите се, почита Твореца.

32 Нечестивият ще бъде отхвърлен за своето зло, а праведникът има упование и при смъртта си.

33 Мъдростта почива в сърцето на разумния, а и сред неразумните се вижда.

34 Правдата възвисява народа, а грехът безчести народите.

35 Царят е добронамерен към разумния слуга, а се гневи на онзи, който върши срамни дела.

Footnotes

  1. 11:2 В Септуагинта е добавено: „Умирайки, праведникът оставя след себе си съжаление, а гибелта на нечестивите е внезапна и за радост“.
  2. 11:16 В Септуагинта е добавено: „за мъжа, а жена, която мрази добродетелта, е връх на безчестието“.
  3. 12:11 В Септуагинта е добавено: „На когото е драго да губи време след вино, той ще остави в дома си безчестие“.
  4. 12:13 В Септуагинта е добавено: „Който гледа кротко, ще бъде помилван, а който идва срещу вратата, ще стесни другите“.
  5. 13:9 В Септуагинта е добавено: „Коварните души се лутат в грехове, а праведниците състрадават и са милостиви“.
  6. 13:13 В Септуагинта е добавено: „У лукавия син няма нищо добро, а делата на разумния роб успяват и пътят му е прав“.