Add parallel Print Page Options

И като го хвана за дясната ръка, го вдигна; и в същия миг краката и глезените му добиха сила.

(A)И той, като скочи, изправи се и проходи; и влезе с тях в храма, като ходеше и скачаше, и славеше Бога.

(B)И целият народ го видя да ходи и да слави Бога;

10 (C)и го познаха, че беше същият, който седеше за милостиня при Красивите врати на храма; и се изпълниха с почуда и удивление за това, което беше станало с него.

Проповедта на Петър в храма

11 (D)И понеже изцеленият куц човек не се отделяше от Петър и Йоан, то целият народ смаян се стече при тях в така наречения Соломонов притвор.

12 А Петър, като видя това, започна да говори на хората: Израилтяни, какво се чудите на това? Или защо се взирате в нас, като че поради своя сила или благочестие сме направили той да проходи?

13 (E)Бог Авраамов, Исааков и Яковов, Бог на бащите ни, прослави Своя Син[a] Исус, Когото вие предадохте и от Когото се отрекохте пред Пилат, когато той беше решил да Го пусне.

14 (F)Но вие се отрекохте от Святия и Праведния и като поискахте да ви се пусне един убиец,

15 (G)убихте Началника на живота. Но Бог Го възкреси от мъртвите, за което ние сме свидетели.

16 (H)И на основание на вяра в името Му, Неговото име укрепи този, когото гледате и познавате. Да! Тази вяра, която е чрез Него, му даде пред всички вас това съвършено здраве.

17 (I)И сега, братя, аз зная, че вие, както и началниците ви, направихте това от незнание;

18 (J)но Бог по този начин изпълни това, което беше предизвестил чрез устата на всички пророци, че Неговият Помазаник ще пострада.

19 (K)Затова покайте се и се обърнете, за да се заличат греховете ви, и така да дойдат освежителни времена от лицето на Господа

20 (L)и Той да ви изпрати определения за вас Исус Христос,

21 (M)Когото трябва да приемат небесата до времето, когато ще се възстанови всичко, за което е говорил Бог от века чрез устата на Своите святи пророци.

22 (N)Защото Моисей е казал: „Господ Бог ще ви въздигне измежду братята ви Пророк, както въздигна мене; Него слушайте във всичко, каквото ще ви каже;

23 и всяка душа, която не послуша този Пророк, ще бъде изтребена отсред народа.“

24 И всички пророци от Самуил и след него, които са говорили, и те са известили за тези дни.

25 (O)Вие сте потомци на пророците и наследници на завета, който Бог сключи с бащите ви, когато каза на Авраам: „В твоето потомство ще се благословят всички земни племена.“

26 (P)Бог, като възкреси Своя Син, първо до вас Го изпрати, за да ви благослови, като отвръща всеки от вас от нечестието ви.

Апостолите Петър и Йоан пред Синедриона

И когато те още говореха на хората, свещениците, началникът на храмовата стража и садукеите надойдоха при тях

(Q)възмутени, че те поучаваха народа и проповядваха, в името на Исус, възкресението на мъртвите.

И така, сложиха ръце на тях и ги поставиха под стража до следващия ден, защото вече беше привечер.

А мнозина от тези, които чуха словото, повярваха; и броят на повярвалите мъже достигна до пет хиляди.

И на другия ден се събраха в Йерусалим началниците им, старейшините и книжниците;

(R)и първосвещеникът Анна, и Каяфа, Йоан, Александър и всички, които бяха от първосвещеническия род.

И като поставиха Петър и Йоан на средата, ги питаха: С каква сила или в кое име извършихте това?

(S)Тогава Петър, изпълнен със Святия Дух, им каза: Началници народни и старейшини,

ако ни изпитвате днес за едно благодеяние, сторено на немощен човек, чрез какво той бе изцелен,

10 (T)да знаете всички вие и целият Израилев народ, че чрез името на Исус Христос Назарянина, Когото вие разпънахте, Когото Бог възкреси от мъртвите, чрез това име този човек стои пред вас здрав.

11 (U)Той е камъкът, който бе пренебрегнат от вас, зидарите, но стана глава на ъгъла.

12 (V)И чрез никой друг няма спасение; защото няма под небето друго име, дадено на[b] човеците, чрез което трябва да се спасим.

13 (W)А те, като гледаха дързостта на Петър и Йоан и вече бяха забелязали, че са неуки и обикновени хора, се чудеха; и познаха, че са били с Исус.

Footnotes

  1. 3:13 От гр. отроче.
  2. 4:12 Име, открито на.